![]() |
|
#661
|
||||
|
||||
![]()
Ну гонево!!! И халва и хан оказывается польские слова.
Ты хоть перечитал. Похвально(Y)
__________________
Да благословит тебя Господь и сохранит тебя! |
#662
|
|||
|
|||
![]()
Я зная украинский, смотрю по ящику польский канал и половину понимаю а если не быстро говорят то процентов 80.
|
#663
|
|||
|
|||
![]()
Ну может не 80, но смысл сказанного понимаю.
|
#664
|
||||
|
||||
![]()
повторяю для тебя«Щонайпэршэ потрибно прымушуваты його якнайшвыдшэ прыщэпыты соби вакцыну й у такый спосиб запобигты шкидлывому вплыву отруты на пидшлункову залозу», - упэвнэно вымовыв вин, и продовжыв: «Алэ найважлывишэ - потрибно прымушуваты його прынаймни раз на тыждень прийижджаты до миста, звэртатыся до пэршого липшого шпыталю и робыты соби щэплэння однократною пидшкирною ин'екциею. Врэшти-рэшт, сьогодни в Украйини кожэн вантажнык мае можлывисть швыдко и бэзкоштовно одэржуваты вси нэобхидни щэплэння!» Совсем уж любопытно, если из него убрать гласные: «Щ н йп рш п тр бн пр м ш в т й г якн йшв дш пр щ п т с б в кц н й т к й сп с б з п б гт шк дл в м впл в тр т н п дшл нк в з л з», - п вн н в м в в в н, пр д вж в: « л н йв жл в ш - п тр бн пр м ш в т й г пр н ймн р з н т жд нь пр йиждж т д м ст , зв рт т ся д п рш г л пш г шп т лю р б т с б щ пл нн дн кр тн ю п дшк рн ю н' кц . Вр шт -р шт , сь г дн в кр йин к ж н в нт жн к м м жл в сть шв дк б зк шт вн д рж в т вс н бх дн щ пл нн !» Сразу бросается в глаза обилие шипящих и свистящих, причем особо наглядным становиться наличие большого количества звукосочетаний не свойственных руським говорам и наоборот, чрезвычайно типичных для польского языка ( в данном случае такие звукосочетания, как: ПШ, ШП, ШТ, ЖЛ, РШ, РЖ, ШВ, ЙШВ, ДШ, ДШЛ, ЙИЖДЖ, ДШК). Также заметно наличие весьма неблагозвучных сочетаний состоящих из 2-х, а иногда 3-х и даже 4-х согласных подряд (ср. ПШ, ДШЛ, ДШК, ЙШВ, ЙИЖДЖ).
ЭТО УКРИНСКИЙ.А ТЕПЕРЬ ЕСЛИ ХВАТИТ УМА ПЕРЕВЕДИ НА РУССКИЙ И ПОЧИТАЙ.
__________________
x-creative.com |
#665
|
||||
|
||||
![]()
Дениска, и что с того. Ктото придумал текст, специально подставляя шиплящие. При большом желании, то же самое можно и по-русски придумать:-D
__________________
Да благословит тебя Господь и сохранит тебя! |
#666
|
||||
|
||||
![]()
Да и с чего ты взял, что именно московский диалект - правильный?
__________________
Да благословит тебя Господь и сохранит тебя! |
#667
|
||||
|
||||
![]()
Я зная украинский, смотрю по ящику польский канал и половину понимаю а если не быстро говорят то процентов 80. * * * * * * * * * * * * * * * * * *.............................. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * невже такий розумний? Бо я поляків взагалі нерозумію, деякі окремі слова є схожі.
__________________
Р—Рђ РџРљР*Рњ-Р—Рђ МОЛДОВУ |
#668
|
||||
|
||||
![]()
ВОТ ПОЛЬСКИЙ ВАРИАНТ,НАЙДИ ОТЛИЧИЕ"Schonaypэrshэ potrybno prыmushuvatы jego yaknayshvыdshэ vaktsыnu prыschэpыtы i umyj go w takыy zapobyhtы sposyb shkydlыvomu vplыvu pydshlunkovu otrutы na raka" - upэvnэno win vыmovыv i prodovzhыv: Alэ nayvazhlыvyshэ - potrybno prыmushuvatы jego prыnaymny co tыzhden pryyyzhdzhatы do sztuki, zvэrtatыsya do pэrshoho lypshoho shpыtalyu <SPAN style="BACKGROUND-COLOR: #e6ecf9; COLOR: #000" title="" closure_uid_shr80t="54" Yc="robыtы i oczyscic raz yn'ektsyeyu pydshkyrnoyu schэplэnnya. " Xc="и робыты соби щэплэння однократною пидшкирною ин'екциею.">robыtы i oczyscic raz yn'ektsyeyu pydshkyrnoyu schэplэnnya. Vrэshty-rэsht dzis kozhэn vantazhnыk Ukrayyny ma mozhlыvyst shvыdko i bэzkoshtovno odэrzhuvatы vsy schэplэnnya nэobhydny! "
__________________
x-creative.com |
#669
|
|||
|
|||
![]()
Дениска,а скажи правду,сам хоть читаешь(не спрашиваю или понимаешь)то,что копируешь?
|
#670
|
||||
|
||||
![]()
Український націоналізм-є не просто ідеологією,це є стиль життя.Це шляхетність і лицарська відвага,це прагнення до власного відчуття гідності і самоповаги,це чин заради теперішніх і майбутніх поколінь,це безоглядна любов і прагнення до свободи всім своїм єством,це альтруїзм і егоїстичне ставлення в служінні власній батьківщині,заради незримих цілей і неосяжного прагнення йти вперід з Україною в серці._________________________А еще МАХРОВЫЙ ИДИОТИЗМ....
__________________
Карфаген должен быть разрушен! |
#671
|
||||
|
||||
![]()
<span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana, geneva, lucida, 'lucida grande', arial, helvetica, sans-serif; font-size: 13px; color: rgb(29, 29, 29); ">Не всі дослідники з цим погоджуються. Традиційне твердження про Київську Русь як колиску трьох східнослов'янських народів не має під собою реального наукового грунту, — його слід відкинути як ідеологічну вигадку.
У пам'ятках другої половини XI ст. вже засвідчено чимало українських діалектних особливостей (зокрема, перехыд вибухового g у фрикативний h, злиття голосного ы, і у специфічний український звук и, зближення ненаголошених е—и у вимові типу сеило, веисна, веиликий, перехід “ятя” в і тощо). Виразні місцеві протоукраїнські особливості формувалися у галузі граматики, ситаксису, лексики.
__________________
Р—Рђ РџРљР*Рњ-Р—Рђ МОЛДОВУ |
#672
|
||||
|
||||
![]()
<span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana, geneva, lucida, 'lucida grande', arial, helvetica, sans-serif; font-size: 13px; color: rgb(29, 29, 29); ">Термін “давньоруська мова” має право на існування, але вживати його правомірно лише щодо писемно-літературної мови, яка, поряд із церковнослов'янською, обслуговувала всі сфери державного життя і була спарвді спільною (хоч і з певними регіональними мовними особливостями) для всієї території Київської Русі.
__________________
Р—Рђ РџРљР*Рњ-Р—Рђ МОЛДОВУ |
#673
|
||||
|
||||
![]()
<span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana, geneva, lucida, 'lucida grande', arial, helvetica, sans-serif; font-size: 13px; color: rgb(29, 29, 29); ">Отже, заключним етапом процесу формування української мови як самостійної мовної системи був занепад зредукованих ъ та ь.
Цей процес у південно-західних протоукраїнських говорах завершився в першій половині ХІ ст. У протоукраїнських північних говорах — протягом першої половини ХІІ ст., а в проторосійських говорах — лише в кінці ХІІІ ст. Формування української мови, як і інших східнослов`янських, почалося від праслов`янського періоду і розтягнулося на декілька століть. проте процес становлення східнослов`янських мов не був синхронним. Найраніше він розпочася з української мови через те, що майже вся територія нинішньої України була частиною прабатьківщини слов`ян, а інші східнослов`янські регіони в той час ще були заселені неслов`янськими племенами — балтами та фінно-уграми. Отже, рубіж ХІ—ХІІ ст. можна умовно визнати початком самостійної історії української мови як мови українського народу.
__________________
Р—Рђ РџРљР*Рњ-Р—Рђ МОЛДОВУ |
#674
|
||||
|
||||
![]()
<span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana, geneva, lucida, 'lucida grande', arial, helvetica, sans-serif; font-size: 13px; color: rgb(29, 29, 29); ">Як відомо, унаслідок занепаду зредукованих ъ та ь виникло чимало фонетичних перетворень, спільних для всіх східнослов`янських діалектів, але значна кількість цих змін у різних діалектних ареалах дала різні результати, що стали новими розрізнювальними особливостями окремих східнослов`янських мов, зокрема, стали притаманними лише українській мові: перехід о, е в і у нових закритих складах (віл, кінь, піч), розвиток приставних голосних о, і (овруч, олжа, іржа, імла), поява сполучень -ри-, -ли- у позиції між приголосними (глитати, дрижати), поява форм типу відкритий, рий, злий, шия, умийся, зміна приголосних л>ў (вовна, вовк, товстий), пом`якщення приголосних з, ц, с у суфіксах -зький, -цький, -ський (польський, галицький), асиміляція j м`якими приголосними і як наслідок, — їх подовження (життя, зілля, збіжжя,суддя, ніччю)тощо.
__________________
Р—Рђ РџРљР*Рњ-Р—Рђ МОЛДОВУ |
#675
|
||||
|
||||
![]()
Це все для Дениса.
__________________
Р—Рђ РџРљР*Рњ-Р—Рђ МОЛДОВУ |
#676
|
||||
|
||||
![]()
Шо зробиш,шоб зрозуміти Націоналіста треба ним бути!!!!!!!
__________________
Всем друзьям -Добрый вечер. |
#677
|
||||
|
||||
![]()
невже такий розумний? Бо я поляків взагалі нерозумію,______________________Ксю, да ты и украинцев не понимаешь... Чего уж там поляки...:-(
__________________
Карфаген должен быть разрушен! |
#678
|
||||
|
||||
![]()
ЧИТАЛ,ЧИТАЮ,ПОНИМАЛ,ПОНИМАЮ..УКРАИНСЬКА МОВА(ЛИТЕРАТУРНА) СОЗДАНА ДЛЯ УНИЧТОЖЕНИЯ РУСИ,НО ТОЛЬКО НА УКРАИНЕ ЕЙ МАЛО КТО РАЗГОВАРИВАЕТ.
__________________
x-creative.com |
#679
|
|||
|
|||
![]()
Я смотрю собрались филологи. Вечер перестает быть томным. Пора прощаться. Всем, всем, всем доброй ночи. Надеюсь увидеть всех завтра живыми.(H)
|
#680
|
||||
|
||||
![]()
Ксю, да ты и украинцев не понимаешь... Чего уж там поляки.. * * * * * * * * * * .............................. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *Ну якщо ви мене розумієте-значить два чоботи пара. Ми на одній мові розмовляємо-руській
__________________
Р—Рђ РџРљР*Рњ-Р—Рђ МОЛДОВУ |