АЛИШЕР НАВОИ.
Она, покинув пир, ушла, и села на коня, хмельна, *
*А я к стопам ее приник, с мольбой держась за стремена. *
*
*Нет, мне ее не возвратить, но я бы в жертву жизнь принес, *
*Лишь силой чуда бы она была на пир возвращена! *
*
*Торопит всадница коня - и сердце падает в груди, *
*Мечом обиды ранен я, жестоко грудь уязвлена. *
*
*Зачем не насмерть я сражен? Не легче ль муки мне пресечь, *
*Чем торопить в обратный путь и гнать сквозь темень скакуна? *
*
*Как горько одиноким быть на горьком пиршестве скорбей:
|