и ещё. есть у меня 2 архитектурные технические книжки. одна из них это словарь румынско - русский изданный в молдове, а вторая румынская по архитектуре 40х годов послевоенных.
и что??? там другие слова. они разные. технический румынский принял много понятий например французких. а наш "румынский" много руских. шлефуеск и прочее.
не нужно бегать и выеснять такие вопросы...толку мало. либо просто учить английский и принять его так как он очень развит в техническом плане. либо русский. но тут сразу патриотизм и т п.
штефан ввёл Русский только потому что на нём удобней бвло вести переговоры и "техническую экспертизу". наши тех Эксперты чаще пишут заключения по русски только потому что это точнее и проще.
просто жизнь меняется и всё идёт дальше. а национализм только тормозит. нужно принять то что гдето развили лучше. а то как покупать иностранный товар так никакого патриотизма...а как язык так всё....предаём родину.
__________________
? ??? ????? ??? ? ????????????????????
|