Лия я вам отвечу. если Вы жили в то время в Кишинёве, то должны помнить , что в Кишинёве не было особой надобности учить молдавский язык, все свободно говорили на русском. Вот в Оргееве например, в Единцах и других маленьких городах практически все владели СВОБОДНО 2-мя языками. Можете верить или не верить, может у кто-то и улыбнётся моим словам, но я перед отьездом в Израиль учила и иврит и молдавский. Со мной молдавский учили и молдоване, немного , но было. Вы зададите мне вопрос, а зачем мне нужен был молдавский. Да у нас тут полно румынских евреев, а вот русских евреев *в 1991 году было мало. 1 хозяйка , у которой мы сняли хату была румынка. вот и общались с ней на смешанном румынно-ивритском языке. я и мама. Вот пример, как дополнительный язык нам помог.
__________________
У меня временно не работает комп. Выхожу на сайт из школлы
|