Вернёмся к Пушкину *. У Пушкина - *«отмстить *неразумным хазарам». «Неразумными» всегда были *и есть сегодня - *«братья *меньшие».
... И зверьё, как братьев наших меньших,
Никогда не бил по голове.»
Слово «еврей» переводится уже тысячи лет подряд как *– «по ту сторону разума», «по ту сторону разумного», то есть, как у Пушкина – «неразумные». Это знал еще Понтий Пилат. Книжку читать надо – Тору. Не Талмуд, а – Тору. *Тора – Конституция, Талмуд – правила уличного движения.
«Авраам-иври. Иври - стоящий по другую сторону. На одной *стороне - весь мир, на другой - один Авраам-иври.
Иври от корня МИ ЭВЕР - по ту сторону, на другой *стороне...».И прежде чем спорить со мной,сходите в библиотеку.
|