Политический форум о политических событиях в России, Украине, странах бывшего СССР.

Политический форум о политических событиях в России, Украине, странах бывшего СССР. (http://politikforum.ru/index.php)
-   Узбекистан (http://politikforum.ru/forumdisplay.php?f=23)
-   -   Вопрос знатокам узбекской письменности и словесности:-диалект какой из областей ... (http://politikforum.ru/showthread.php?t=10052)

Большой 21.06.2010 13:39

Вопрос знатокам узбекской письменности и словесности:-диалект какой из областей ...
 
Вопрос знатокам узбекской письменности и словесности:-диалект какой из областей принято считать литературным узбекским языком?

Нодирбек 21.06.2010 16:51

Насколько я помню это Андижанский узбекский

Без Ума От Девочек 21.06.2010 17:41

Коканд, Маргилан, Фергана и подчеркиваю - ОШ...

Нигора Н 21.06.2010 17:53

хмм...Ош причем? не знала. я слышала Ферганский.

Влад Гка 21.06.2010 17:53

Фаргоа водий..................гаплашамиз.....

Без Ума От Девочек 21.06.2010 17:58

Нигора, я очень много раз был в Оше, *наши узбеки говорят на чистейшем уз.яз, без всякого акцента. У них одинаковый диалект и интонация наряду с Марг, Кокандом и Ферганой...

Нигора Н 21.06.2010 18:21

ок.

Нодирбек 21.06.2010 18:26

Не забывайте что вопрос был задан о ЛИТЕРАТУРНОМ языке ... Ферганский самый красивый, но мы говорим САН, МАН ... а пишем СЕН, МЕН :)Андижан и есть литературный узбекский ...
Как говорят Ошские я слышал ... неее Тимур ты что ...

Без Ума От Девочек 21.06.2010 18:40

Нодир, но у Андижанцев ,как и у Наманганцев присутствует сильнейший акцент, думаю что литературный уз.язык это все-таки Коканд и Маргилан... (кстати подобающая ратия писателей и главных редакторов СМИ в стране именно из нашей области)... Но все-таки я не увидел отличий Ошского диалекта от нашего....

Большой 21.06.2010 18:46

Андижанский диалект и считается чистым литературным языком. Незачем спорить,вы лучше послушайте дикторов Ахборота-эталон прекрасного узбекского певучего слова. И кстати,они не манкают-санкают,не встретишь в их речи и такие словесные "изыски" как КЕТВОТТИ-КЕЛЬВОТТИ. И последний аргумент-библиотека Бобура как раз таки в Андижане,которая до сих пор находится,если я не ошибаюсь,под эгидой ЮНЕСКО.

Нодирбек 21.06.2010 18:51

Тимур, акцент их режет ухо ... это есть :) Но просто это мы не привыкшие и все ...Литературный язык этот тот, на котором ты пишешь также как и говоришь ...

Нодирбек 21.06.2010 18:52

Эдуард ... Вы оказца прекрасно осведомлены в этом вопросе ;-) *... зачем же тогда задавать?

Большой 21.06.2010 18:58

Я неплохо знаю историю и культуру узбекского народа,но речь не обо мне. Сама тема языка намного интереснее,познавательнее и полезнее всяких ненужных склок. А вопрос я задал в надежде,что тема разовьется и может что-то новое узнаю для себя. *Век живи,век учись...

Без Ума От Девочек 21.06.2010 18:58

А вообще я заметил одну закономерность чем Выше тюбетейка, тем "выше" акцент ....

Большой 21.06.2010 19:01

Тимур-(Y) ,хорошее наблюдение!:-D Кстати,у андижанцев допышки самые низкие,сдается мне. И узор на них более лаконичный,но не лишенный своей красоты.

Без Ума От Девочек 21.06.2010 19:01

КЕТВОТТИ-КЕЛЬВОТТИ.
Очень бесит этот "мусор" ..... *С этим нужно бороться во имя сохранения самобытности узбекского языка!

Без Ума От Девочек 21.06.2010 19:03

Эдуард, это у маргиланцев, кокандцев и ферганцев тюбетейки самые низкие, а у наманганцев и андижанцев очень высокие...

Большой 21.06.2010 19:06

Ой,не скажите. Я вырос в Старом городе,и рядом у Старой крепости распологался Допи-базар,и уж я навидался андижанских тюбетеек.

Без Ума От Девочек 21.06.2010 19:09

Да у меня соседка шьет (низкие) ферганский тюбетейки ..
К другой соседке приезжает брат из Шахрихана в высокой тюбетейке...

Большой 21.06.2010 19:14

Шахрихан-это не Андижан.

Куртизанка 21.06.2010 19:15

Не ташкентский - в Ташкенте "ВОТ", "ВОР".
У суркашей (Сурхандарья,Кашкадарья) язык более-менее литературный. Возможно потому,что раскулаченных и специалистов ферганских много было, в этом регионе.

Большой 21.06.2010 19:22

Ольга,простите,расселение узбеков,как этноса произошло как раз таки из Ферганской долины,а само название Кашкадарья-не иначе как река кашкаров. Делайте выводы.

Без Ума От Девочек 21.06.2010 19:24

Эдуард, а что Вы можете сказать об экспансии русского мата в узбекский язык?

Куртизанка 21.06.2010 19:25

Не поняла ???

Куртизанка 21.06.2010 19:27

раскулаченных и специалистов ферганских(из Ферганской долины) много было, в этом регионе.(Сурхардарья и Кашкадарья)

Большой 21.06.2010 19:27

На этих землях когда-то обитало племя кашкар(одна из составляющих башкирского этноса).

Большой 21.06.2010 19:32

Так,не материтесь на русском,и вообще,не материтесь. Хотя,как не покажется циничным,но мат на узбекском звучит мелодичнее,как песня. Да и не стоит винить кого-то в мнимой экспансии. Вы,и только Вы носитель своего языка,и не русские и не татары в этом не помогут,и не помешают.

Без Ума От Девочек 21.06.2010 19:32

Ну это когда ругаются на узбекском языке и применяют большое кол-во *русских *отборных матерных слов?

Куртизанка 21.06.2010 19:34

экспансии русского мата в узбекский язык

Очень смешной случай произошел со мной в начале 90-х на Куйлюкском базаре...Молодая женщина продавала овощи,я ее спросила:"Почем?", на что услышала:"Узбекча гапринг, Е. твою мать!" Все,кто рядом со мной стоял,кто за прилавком находился, узбеки,русские,молодые и пожилые стали смеяться. Хохотали все до упаду, узбеки стали высмеивать продавщицу,она все бросила и убежала...НУ,очень забавный случай(fr)

Большой 21.06.2010 19:39

Такая проблема существует и в татарском языке. Многие слова утеряны и на смену им приходят русские,но искаженные. Например: ведро-бидра(хотя-щиляк),скамья,стул-скямия(хотя-урындык)... и таких примеров немало. Но в этом я не склонен винить русских или влияние русского языка. Виноваты мы сами-татары,не учим детей своих порой из-за собственного незнания,но больше из-за лени.

Без Ума От Девочек 21.06.2010 19:44

Кстати, кто-нибудь знает как правильно переводиться на узбекский язык слово *- СВЕЖИЙ ?

Большой 21.06.2010 19:45

Если мне не изменяет память-покиз.

Без Ума От Девочек 21.06.2010 19:50

Нет- это не покиз(чистота)..
Слово - СВЕЖИЙ, произносится везде, на базарах, чайханах, магазинах. Такое ощущение , что это слово уже стало интернациональным! На вопрос, как переводится это слово, никто, так и не дал правильного ответа! *
Изучение продолжаются!

Куртизанка 21.06.2010 19:51

ho*l meva - свежие фрукты

Большой 21.06.2010 19:54

Кажется в ТАХИР И ЗУХРЕ Алишера Навои,термин ПОКИЗА звучит в значении как благоухающая,свежая.

Большой 21.06.2010 19:55

А чистота-тозалик.

Куртизанка 21.06.2010 20:00

ОЗОДА - соседку так звали

Большой 21.06.2010 20:03

что значит свободная,но от кого?

Без Ума От Девочек 21.06.2010 20:05

от соседа...(ch)

Большой 21.06.2010 20:09

это намного лучше,чем от мужа!


Текущее время: 12:26. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot