![]() |
Gulya mojesh ne somnevatsya na schet etogo :)
|
Sayrochka spasubo, ya vsegda znala chto nashu severyane--bratya gostepruumnui dobrui u *krasuvui narod!! (F) (Y)
Kstatu *zaidute v temy Tadjuksue avualunuu, tam Olim dal podrobnoe opusanue xoroshux marshrytov kak popast v Dushanbe uz Tashkenta u Xydzjanda. Molodets Olum. *(Y) (F) (v) |
народ, хорошая идея встретиться в Душанбе, я здесь и жду вас * (F) (F) (F) (F) (F)
|
Всем вэлкам в Душанбе! И встретим и покатаем и посидим вместе!!!
|
Oi otlucno rebyatku, obyazatelno Nushalax, Xydo Xoxad *vstretumsya!!! (F) (*)
|
Да, погуляем посидим, варзоб съездить можно, шашлыки, плов курутоб и все остальное *(Y) (Y)
Насиб бошад! |
Девичник будет продолжаться и у меня! Я вас приглашаю, будет в реале чойхонаи рохат и меню национальное сделаем(учитвыая, то что наши гости наверняка соскучились по нашим нац. блюдам), а можно и микс по вашему желанию. ;-)
|
Шахринисо только девичник?? ;-)
|
Data devishnika izvestna?
|
Темур, можно и мальчишник *
Замира, дата в далеком будущем, летом 2009 года |
Девочки мы мальчиков пустим? *
Встретимся все, кто может и хочет |
Ой какие классные всё таки наши гостеприимные таджики Мы собираемся в конце июля 2009
|
Конечно и мальчиков пустим Как же нам без мальчиков
|
Otlichno letom ya toje planiruju bit v Dushanbe tam i vstretimsya.
Naschet malchikov ya ne protiv :-$ |
Замира вы в Италии навсегда?
|
Зачем Вам мальчики, когда имеются джигиты *(H)
|
Net, v dali ot Tajikistana ya dolgo ne protyanu *;-).
|
Италия от Швейцарии не далеко, приезжайте в гости.
|
Spasibo, voobshe-to u menya v planah est poseshenie Switzerland, konkretnoy dati poka ne znaju, u menya tam drug jivyot i toje priglasil v gosti
|
Zuma, vam chay s limonom ili bez, s sahorom?
|
Kajetsya vse tut delom zanyati, ya tut odna bezdelnichau. Vi peyte chay poka ne ostil *;-)
|
Замира, обязательно приезжайте, *буду рада.
Я тоже чай хочу с лимоном |
Zarrin, chay hvatit vsem, ya kak raz zavarila (C)
|
Замира, я тоже хочуу чай с лимончиком *
Вы у нас сегодня чайханчик? *;-) |
Naschet chayhanchika ne uverenna, no vas toje ugoshaju chashechkoy - proshu (C)
|
Спасибо Замира! *(Y)
|
Na zdorove (F)
|
Наливай чайханчик чаю место крепкого вина..... (nt)
Мой восторженный привет всем гостьям и особенно чайханчику... *(F) ;-) (Y) Я рад всех видеть!!! |
Я смотрю тут горячая тема обсужлдаеться... *;-)
|
а я себе тут настоящий чай заварила, с лимончиком, вы мне тут виртуально аппетит подняли Замира, будете надумывать в Швейцарию приехать, мне на личку сообщение оставите, я вам телефон напишу свой
|
....тема горяча как и сам чай чайханы... а сколько аромата вокруг...
|
а помните стишок: ман чойрезаки дадом
|
Bakhtiyor vas takje privetstvuem. Nalit vam chau?
|
Zarrina, vi menya toje vdohnovili na real tea, poydu seychas zavarju. Obezatelno dam znat pro Switzerland, mojet vi k nam v Italy? Budu rada
|
я так понял стишок про Вас Зарина.... * ;-)
|
С удоволствием Замира!!! *(C) Я уже жду как не дождусь... Даже чашку приготовил.... Если бы ни вы то я бы сегодня остался без наслаждения ароматного чая....
* * * * * * * Мой поклон Вам за вашу доброту!!!! *;-) (Y) |
Bakhtiyor - eto vsyo geni vostochnie daut o sebe znat. Kak je ne ugostit gostya hotyabi chashechkoy chaya?
|
Я буду рад на мгновение привкусить ароматный чай из рук ваших... ;-) (Y)
|
nado budet pridumat strategiju dostavki " s ruk na ruki" ;-)
|
Predpochitaji "zeleniy" s privkusom limona.
Ya poshla razrabativat strategiju; poka menya nebudit, kto-nibud vozmet na sebya obyazannosti chayhanchika? |
Текущее время: 18:53. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot