![]() |
Что мешает? Вопрос был-если бы Вы были предпринимателем. Я-скорее любитель...
|
«Британская энциклопедия издания 1964 г, том 5, страница 250, информация о Сталине:
Из речи У.Черчилля в Палате лордов 21 декабря 1959 г. по случаю 80-летия со дня рождения И.В.Сталина: «Большим счастьем для России было то, что в годы тяжёлых испытаний Россию возглавил гений и непоколебимый полководец И.В.Сталин. Он был выдающейся личностью, импонирующей жестокому времени того периода, в котором протекала вся его жизнь. Сталин был человеком необычайной энергии, эрудиции и несгибаемой воли, резким, жёстким, беспощадным как в деле, так и в беседе, которому даже я, воспитанный в английском парламенте, не мог ничего противопоставить. Сталин, прежде всего, обладал большим чувством сарказма и юмора, а также способностью точно выражать свои мысли. Сталин и речи писал только сам, и в его произведениях всегда звучала исполинская сила. Эта сила была настолько велика в Сталине, что он казался неповторимым среди руководителей всех времён и народов. |
Сталин производил на нас величайшее впечатление. Его влияние на людей было неотразимо. Когда он входил в зал Ялтинской конференции, все мы, словно по команде, встали и, странное дело, почему-то держали руки по швам.
Он обладал глубокой, лишённой всякой паники, логической и осмысленной мудростью. Сталин был непревзойдённым мастером находить в трудные минуты пути выхода из самого безвыходного положения. В самые трудные моменты, а также в моменты торжества, он был одинаково сдержан, никогда не поддавался иллюзиям. Он был необычайно сложной личностью. Он создал и подчинил себе огромную империю. Это был человек, который своего врага уничтожал руками своих и заставил нас, которых открыто называл империалистами, восстать против империалистов. Сталин был величайшим, не имеющим себе равных в мире, диктатором. Он принял Россию с сохой, а оставил оснащённой атомным оружием. Нет! Что бы ни говорили о нём, таких история и народы не забывают»». |
Дмитрий,ну кому ты всё это зачитываешь?этим ребятам дано задание -- обосрать всё,что русским мило!Чем они и занимаются!!!
|
Александр Шалыгин, я так не думаю. Так уже было. От этого ушли.
Ирина,ты не поняла .к чему я так сказал! |
Ростовичи,Ирины,Каплуны,Винницкие,Розенштейны,Скир то,Славинские!!!,
Захаренко и таких мног,а ще к ним примкнувшие:Пановы ,Вальковы и другие,не понимающие задумки первых ,разрушают основы русского миропонимания! |
От этого ушли.
Ну от чего ушли, к тому и придем. Мое мнение таково, что любое развитое общество должно придти в своем развитии именно к социалистическому типу. Только социализм, в той или иной форме, способен объединить человечество, позволить ему завоевать космос, добраться до звезд. А капитализм дойдет максимум до космических станций на которых будут отдыхать от "трудов праведных" исключительно толстосумы. |
Дмитрий Березин, Палата Лордов собралась по случаю 80-летия Сталина. Очень романтично. (fr)
|
Ирина Панасенко,Палата Лордов собралась совсем не по этому вопросу.
Речь Черчилля была произнесена по случаю 80-летия Сталина. Вопросы?(H) |
Дмитрий,ну кому ты всё это зачитываешь?этим ребятам дано задание -- обосрать всё,что русским мило!Чем они и занимаются!!!
Александр,а зачем им это надо? Я вот тоже не понимаю,зачем они против Сталина пишут.:-| |
Дмитрий, Черчель даже не присутствовал там в этот день-он был стар и очень болен.
|
Александр Шалыгин, для Вас советское и русское-одно и то же? Для меня-абсолютно нет!
|
Ирина,22.14.
Присутствовал,есть мат-лы на эту тему,хотя я читал и Вашу версию. |
Черчиль там присутствовал.Стенограмма сохранилась.А неграмотным домашним интернетчикам можно посоветоват-повышать свой информационный уровень.
|
Дмитрий! У меня есть ВОПРОС!!!
Неужели Вы верите , что именно это слово в слово говорил Черчиль про Сталина?????????????????????????? Приведенные Вами цитаты --не что иное как пропаганда. Это не речь Черчиля! Это передовица газеты "Правда". Возможно и было это выступление... Возможно и отзывался Черчиль положительно о Сталине... Но то что Вы подали--это же и этими же словами и в этой же газете я сотни раз читал и про Хрущева , и про Брежнева... Десятки раз слушал по телевизору--если бы Вы знали как это все надоело... Понимаете в чем ужас--это ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК--и тот кто читал СОВЕТСКИЕ ПЕРЕДОВИЦЫ---никогда не спутает не с одним переводом... Лгут Вам --это Вы понимаете??? |
И еще нельзя одинаково хорошо разводить мелкий безрогий домашний скот и грибы и рассуждать об Истории.Ничего путного не выходит.И первое и второе одинаково почетно,если делается на совесть.
|
"...возглавил гений и непоколебимый полководец И.В.Сталин..."--(E) --
--- Вот эти строки--это ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК--, но не речь Черчиля... |
"....Сталин и речи писал только сам, и в его произведениях всегда звучала исполинская сила..."---(E) ---
--- Это что такое??? И Вы будете утверждать что это вот из речи Черчиля??? Нет , Уважаемые оппоненты! Это передовица " ПРАВДЫ"... Ну и далее всего там достаточно... |
"в импортировании ваших идей мы не нуждаемся."(E)
Клара , увы , нуждаемся.... Простой пример - продолжительность жизни в США более , чем на 2 десятилетия больше жизни россиянина.... Хирургическое лечение инфаркта миокарда, стоительство кардио и нейрохирургических центров по всей стране, как раз и есть этот американский опыт, который мы, в силу нашего отставания можем и должны перенимать.... Американцы , например , не чурались нашим, когда , например, строили свою педиатрическую помощь по образцу советской.... |
"Что именно частично принадлежало крестьянству??? Заводы? А что пролетариату принадлежало?"(E)
Как что ? Обещания.... невыполненное большевиками.... А земля , недра , заводы, фабрики принадлежали монстру - алигарху под названием государственный капитализм.... Жестоко эксплатировавшему и рабочих и крестьян и интеллигенцию.... А для насмешки ( не более) придумали подчиняющиеся компартии "профсоюзы", " голосование" , вместо выборов и т п . И не нужны здесь исторические источники . Я сам живой свидеетель этого бесмпредела. |
Текущее время: 11:41. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot