![]() |
вам наверняка тоже не понравится, если Вам начнут своё мнение навязывать и осуждать за то, в чём вы, собственно, не виноваты...
|
кто учит, нет, я лично ни-ни, не учу. болею за вас, говорю вам. вот и весь сказ. (lo)
|
Во всяком случае спасибо Вам, Ирочка!!!! (lo)
|
Да разве мы учим? У нас болит душа за свое, болит душа и за Вас. Просто мысли вслух.(F)
|
Група мае назву: "Беларусы i не толькi... я, як беларуска нiчога не маю супраць прысутнiчанння суседзей i не толькi... Пераклад для тых, хто марыць "РАЗОБРАТЬСЯ с беларуская моваю" : Группа-то называется "Беларусы и не только"... я, как беларуска, не возражаю против присутствия соседей и не только
|
Спешу Вас разочаровать. Я не татарин, ...Какой то странный переход на личности. Я нигде не писала о Вашей национальности. А про татар - народ-то в России не маленький, активный. Вот уже добились признания - Казань теперь носит название третьей столицы России. Так что никакого перехода на личности. Просто у меня в России живут родственники и для них это больная тема, я лишь написала, что указывать соседям не буду.
|
А я татарин. Крымский. А родился и живу в Беларуси!
|
Крымские татары - если не титульный, то коренной народ Беларуси (и беларусы это знают)(v)
|
:-D А что! в первую мировую здесь с немцем воевал мой дед Мемет. В составе "Варшавского уланского полка". В ВОВ отец Ибрагим, у которого отобрали Родину и политая его кровью Белорусская земля, приютила и усыновила. И теперь есть беларусы с фамилией Софу.(v)
|
Мои родители воевали за свободу Беларуси, к участникам войны (Вы это сами знаете) у нас особое отношение. И , я полагаю, Вы знаете историю беларусских крымских татар.И я искренне рада, что есть беларус, который гордится своими корнями. И уважает землю, на которой родился и вырос (я уверена, что одно без другого не бывает).Удачи Вам, счастья на нашей общей родной земле!
|
Историю татар на Беларуси, будучи татарином, грех не знать. Великое княжество сыграло огромную роль в обретении Крымом независимости от Золотой Орды. Историю белорусских татар, в которых крымская кровь составляет большую половину, к сожалению не знает ни кто, кроме тех, кто соприкасается с Ивьевским районом.
|
Они не учать, они болеют, ну поболейте может вам легче станет. Хочется все назвать одним словом при.......ки. *-)
|
Я не совсем понял последний пост?*-)
|
А Вы Алим все посты почитайте, и последний пост Натальи с Николаева, тогда вникните.
|
Прабачце, за неуважлiвасць. Але пасля майго поста, ваш выглядзеу не зразумела.
|
Так и вышло что за какихто 400-лет и научили кАстрАму и эрзя-Ряань балакать по нашему.
Показательно что родственики Ивана Сусанина нанимали переводчика для подачи прошения государю , чтобы тот перевел ихнюю челобитную на государев язык.(ch) |
Игорь, а к чему это рассуждение?*-) Простите недопонял.
|
Это я к тому, что славянские мовы - украинская и беларусская, а разговорный язык Московии никогда не считался ни славянским, ни даже околорусским: крестьяне Московии говорили на своих финских говорах. Характерный пример: русского языка не знал и мордвин Иван Сусанин Костромского уезда, а его родня, подавая челобитную царице, платила толмачу за перевод с финского костромского на российский «государев» язык.:-D
Забавно, что сегодня абсолютно мордовская Кострома считается в России «эталоном» «русскости» и «славянства» (даже рок-группа есть такая, поющая мордовские песни Костромы на русском языке, выдавая их за якобы «славянские»), хотя еще два столетия назад никто в Костроме по-славянски не говорил. И тот факт, что Московская церковь вещала на болгарском языке (на котором писались и государственные бумаги Московии), - ничего не значил, так как вся Европа тогда в церквях говорила на латыни и вела делопроизводство на латинском языке, и это никак не было связано с тем, что за народы тут проживают. |
Вопросы этногенеза и формирование языковых форм не так просты. Язык белорусский, его современная литературная форма, многими признаётся искуственным. Франциск Скорина в своей библии использовал язык русский, принятый в ВКЛ, который кто-то считает старобелорусским. А я вижу в нём близость к современному русскому нежели к новообразованной мове. Современный белорусский язык вобрал в себя(собрали в него) старославянские корни. Что делает его очень важным звеном внутри славянской культуры.
|
А куда девались НАШИ НАСТАУНИКИ ИЗ УКРАИНЫ И ГРУЗИИ?
|
Текущее время: 06:10. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot