Политический форум о политических событиях в России, Украине, странах бывшего СССР.

Политический форум о политических событиях в России, Украине, странах бывшего СССР. (http://politikforum.ru/index.php)
-   Узбекистан (http://politikforum.ru/forumdisplay.php?f=23)
-   -   Что означает ваше имя в переводе? (http://politikforum.ru/showthread.php?t=10574)

Жанна Кай 08.08.2009 20:34

мое полное имя Жаннат - переводится с арабского как рай. так что я - райская стерва или стерва в раю.

zuliand Nyv 09.08.2009 07:22

Зулианд Зуля в Андижане

ИРИHА Ic 26.10.2009 12:08

По мнению Б.Хигира Виталий
В переводе с латинского - "жизненный".
Он умен, целеустремлен, до некоторой степени упрям. Виталий интересуется музыкой, шахматами, к азартным играм равнодушен, но может составить компанию для игры в карты. Может завести породистую собаку и участвовать на выставках. Среди увлечений может быть и автомобиль, которому будет посвящать очень много времени. С удовольствием будет сам заниматься ремонтом машины. В Виталии преобладает склонность к технической деятельности и точным наукам. Он будет хорошим инженером, конструктором, учителем математики или физики. Преуспеет и в бизнесе.
В женщине Виталий в первую очередь очень хочет найти замену своей матери. Она должна стать ему верным другом. На второй план отступают любовные чувства и страстные переживания. На людях не демонстрирует никаких признаков супружеского расположения к жене, но верен в браке и дорожит любовью жены.

ИРИHА Ic 26.10.2009 12:10

По мнению Б.Хигира Святослав
В переводе со старославянского - "святая слава".
Святослав - талантливый человек, он полон идей и всегда готов постоять за них. Характер у него неуступчивый, эгоистичный: он в любом случае сделает так, как это удобно ему. У него много поклонниц, но жениться Святослав не спешит. В браке у него, как правило, рождаются девочки.
Зимние Святославы - ревнивы и упрямы. Это уверенные в себе спортивные мужчины. Их интересы простираются далеко за пределы профессии, они без страха могут взяться за незнакомое дело и с успехом освоить его. Но по служебной лестнице продвигаются со скрипом - не умеют ладить с начальством. Они добры - но только к тем, кого хорошо знают и кто платит им тем же. Очень привязаны к своим матерям. Окончив институт, часто работают не по специальности.
Летние - не столь уверены в себе, как их зимние тезки, и не столь деятельны. Они с ленцой, немного разболтанны и обожают по утрам подольше поспать.

ИРИHА Ic 26.10.2009 12:14

<f z+1>По мнению Б.Хигира Галина
В переводе с греческого - "безмятежность".
Галина очень трудолюбива и поспевает повсюду: на работе, дома и в развлечениях. Дело у нее находится на первом месте. Она расчетлива, заранее знает свой интерес. Люди ее интересуют постольку, поскольку могут быть чем-то полезны. Будет доброжелательна и предупредительна с нужным человеком, с ненужным будет вести себя вежливо, но без проявления радостных эмоций.
У Галины всегда много поклонников и ей есть из кого выбрать себе мужа. Это, как правило, самый красивый и самый умелый мужчина, считающий Галину самой лучшей женщиной в мире. В браке Галина занимает ведущее положение.
<IMG src="http://nameinfo.ru/none.gif" width=1 height=1>

ИРИHА Ic 26.10.2009 12:17

По мнению Б.Хигира Жанна
В переводе с древнееврейского - "милость божья".
Может быть неотразимой, но пользуется этим редко. Очень заводная, всегда найдет нужные слова в любой ситуации.
Быстро выйти замуж не стремится. Успевает получить специальность и поработать. Связывает свою жизнь с человеком, которого знает давно и хорошо, иногда это может быть товарищ со школьных времен. Жанна в семье лидер. Муж всегда может положиться на ее интуицию и энергию. Приготовлением обедов чаще занимается муж, Жанна занимается домашним хозяйством по настроению. В воспитании детей исповедует строгость, четкое распределение обязанностей

ИРИHА Ic 26.10.2009 12:20

По мнению Б.Хигира Евгений
В переводе с греческого - "благородный".
Евгений трудолюбив, но трудности, возникающие у него на пути, выбивают его из спокойного состояния, заставляют нервничать. Наибольшего успеха может добиться в технике и точных науках. В работе, требующей большой концентрации сил и внимания, достигнет средних показателей. Среди Евгениев встречаются электронщики, писатели, летчики.
Больше всего в женщине ценит душевную чистоту. Считает, что в каждой женщине скрыта тайна, которую он пытается разгадывать всю жизнь. Примерный семьянин. Делает любую работу по дому, ходит по магазинам. Всячески избегает ссор и конфликтов с близкими. Вопрос лидерства в семье его не интересует. Такое поведение объясняется больше терпимостью Евгения, а не бесхарактерностью. Внимателен к близким, в трудные минуты окажется рядом и окажет крайне необходимую помощь и поддержку. Любит возиться с детьми, не только со своими, но и с чужими. Евгений никогда не решится на развод первым.

ИРИHА Ic 26.10.2009 12:24

По мнению Б.Хигира Ирина
В переводе с греческого - "мир".
Ответственно подходит к выполнению любой работы. Общительна, быстро устанавливает контакт с незнакомыми людьми. В компании ведет себя свободно, не откажется выпить вина. Лучше чувствует себя среди мужчин, в женском обществе ей становится скучно.
Ирина - влюбчивая натура, но головы в увлечениях не теряет, всегда стремится сохранить независимость. К выбору мужа подходит основательно. Будет преданной, верной женой и будет пользоваться большим уважением мужа и детей. В замужестве Ирина никогда не подчиняет полностью свою жизнь интересам мужа и домашнему очагу. Профессиональная деятельность в ее жизни всегда играет существенную роль. Ирина умеет хорошо готовить, увлекается модными системами воспитания детей.

Колосова 26.10.2009 18:32

Ирина, спасибо! Прямо в "десятку"!!!

ИРИHА Ic 26.10.2009 18:42

Решила поделиться прочитав о своём имени и тему немного оживить.

Елен 27.10.2009 06:13

Елена.-сверкающая,светящая.

Альфия Кукт 27.10.2009 06:26

Перевода своего имени к сожелению не знаю.ПАПА-Февзи-везучий;брат-Ренат-вновь рожденный;Сестра-Фарида-жемчужина;дочь-Камилла- девушка безупречного происхождения (лат.)дочь-Елена-солнечная,светлая.(греч.)Предыдущие имена перевод с арабского.

Халиуллова 27.10.2009 12:45

Регина - царица ;-)

Елена Шэпэ 27.10.2009 14:43

Елена - факел! Так всю жизнь и горю!

Г Шахмарданова 27.10.2009 15:23

Гульноза - нежная роза(F)

Яновец 27.10.2009 16:23

Лариса - Чайка (в переводе с греческого)

Бердиева 04.11.2009 14:50

УМИДА ПЕРЕВОДИТСЯ НАДЕЖДА (С УЗБЕКСКОГО)

Ираида Кки 05.11.2009 19:13

Ираида-с др.греческого-героиня.Сама недавно узнала.

Геннадий Ким 06.11.2009 00:34

ИРИНА- мир, покой, с греческого на сайте что значат ИМЕНА

Геннадий Ким 06.11.2009 00:53

Альфия- возвышенная, долгожительница, с араб. так же на сайте имена, удачи и долго жить!


Текущее время: 22:47. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot